Programme Travelling Großregion | Programmes Travelling Grande Région                                                                                        Preisverleihung | Remise des prix, 1/7/2023, 22h00, Broadway Filmtheater Trier

Programm 1 | Programme 1 : 16h00

Import-Export : Le marché des fleurs coupées | Aurelia Budin | 3 min | ESAL Epinal | LOR

„Import_Export: Der Markt für Schnittblumen“ beleuchtet einige Aspekte dieses Marktes anhand des typischen Beispiels für Schnittblumen: der Rose. Indem man den Weg dieser Blume verfolgt, erfährt man, was es kostet, diese Sträuße bis nach Frankreich zu bringen.

 

« Import_Export : Le marché des fleurs coupées » pointe le doigt sur quelques aspects de ce marché au travers de l’exemple type des fleurs coupées : la rose. En suivant le chemin que parcourt cette fleur, on découvre ce qu’il en coûte de faire venir ces bouquets jusqu’en France.

Charade | Luca Mahnke | 12 min | BTS Cinéma & Audiovisuel | LUX

Ein Ereignis aus Lynns Vergangenheit macht ihr schwer zu schaffen. Als 2 enge Freunde zum Abendessen kommen, werden diese Erinnerungen aus der Vergangenheit noch stärker. Immer mehr merkt man, dass Lynn etwas am Herzen liegen hat. Schafft Lynn es, aus sich herauszukommen und zu erzählen, was wirklich passierte?

 

Un événement du passé de Lynn lui donne du fil à retordre. Lorsque deux amis proches viennent dîner, ces souvenirs du passé deviennent encore plus forts. On remarque de plus en plus que Lynn a quelque chose à cœur. Lynn parvient-elle à sortir d‘elle-même et à raconter ce qui s‘est réellement passé ?

Schwellenslos: Wohnen im Alter | Daniel Rudi |11 min | Hochschule Mainz | Rh. Pfalz

Hohe Mietpreise, volle Städte, kaum Begegnungen - der Wohnungsmarkt in Deutschland befindet sich in einer Zerreißprobe. Besonders für unsere alternde Gesellschaft sind die Hürden hoch. Wie lässt sich modernes, altersgerechtes Wohnen gestalten?

 

Des loyers élevés, des villes pleines, peu de rencontres - le marché du logement en Allemagne est à l‘épreuve. Les obstacles sont particulièrement élevés pour notre société vieillissante. Comment concevoir un habitat moderne et adapté aux personnes âgées ?

Festin | Léa Cammarata | 16 min | ENSAD Nancy | LOR

Inspiriert von den Texten Georges Batailles lädt eine Gruppe junger Filmemacher eine junge Schauspielerin ein, um einen Kurzfilm über Menschenopfer zu drehen.

 

Inspiré par les textes de Georges Bataille, un groupe de jeunes cinéastes convoque une jeune actrice pour tourner un court-métrage de sacrifice humain.

Die nackte Wahrheit | Lena Grobusch | 10 min | Université de Liège | WAL

Eine Malerin, eine nackte Frau und eine Kamera. In dieser Dreierkonstellation untersucht „Die nackte Wahrheit“ die Macht des Blickes und die Rollen, die er uns auferlegt. Das Atelier einer Künstlerin wird so zum Schauplatz für die Frage, wie wir Frauen betrachten und wahrnehmen. Und die nackte Haut des Modells wird zur Leinwand für eine audiovisuelle Erkundung der Art und Weise, wie verschiedene Praktiken des Schauens und Betrachtens unsere Wahrnehmung von anderen und uns selbst beeinflussen.

 

Une peintre, une femme nue et une caméra. Dans cette constellation à trois, „La vérité nue“ explore le pouvoir du regard et les rôles qu‘il nous impose. L‘atelier d‘une artiste devient ainsi le théâtre d‘une interrogation sur la manière dont nous regardons et percevons les femmes. Et la peau nue du modèle devient l‘écran d‘une exploration audiovisuelle de la manière dont différentes pratiques du regard et de la contemplation influencent notre perception des autres et de nous-mêmes.

Bye-Bye Babylone | Aki Dautheville | 2 min | ESAL Epinal | LOR

Dieser Film basiert auf dem Text von Tryos Lied Babylone (1998), in dem eine Stadt gezeigt wird, deren Umwelt degradiert und verschmutzt ist und in der das menschliche Verhalten seinen Sinn verliert.

Man spürt die Atmosphäre einer dystopischen Stadt im Stil von George Orwells 1984, mit Big Brother weniger und dem 21.

 

Ce film est basé sur le texte de la chanson de Tryo, Babylone
(1998), qui donne à voir une ville dont l’environnement est dégradé, pollué et où les comportements humains perdent leur sens et leur logique. On y ressent l’ambiance d’une cité dystopique, à la façon de 1984 de George Orwell, Big Brother en moins et le 21e siècle en plus.

Programm 2 | Programme 2 : 18h00

C'est que du bonheur | Elsa Schweitzer | 12min | BTS Cinéma & Audivisuel | LUX

Im Alter von acht Jahren erkrankte meine kleine Schwester Lucie an Colitis ulcerosa, einer chronischen Darmerkrankung.

Trotz ihrer Ängste, der schweren Behandlung und der lebenslangen medizinischen Betreuung strotzte Lucie vor Energie, blieb stark und hoffnungsvoll!

Was gibt es Besseres, als ihre Kreativität zu nutzen, um ihren Weg und vor allem ihre Widerstandsfähigkeit anhand der Momente zu schildern, die sie geprägt haben, seit sie gelernt hat, mit ihrer Krankheit zu leben.

 

A l’âge de 8 ans, ma petite soeur, Lucie, déclare une rectocolite hémorragique: une maladie chronique des intestins. Malgré ses peurs, un traitement lourd et un suivi médical à vie, Lucie déborde d’énergie, reste forte et pleine d’espoir !

Quoi de mieux que d’utiliser sa créativité pour raconter son parcours et surtout sa résilience au travers des moments qu’ils l’ont marquée depuis qu’elle apprend à vivre avec sa maladie.

Médéia | Zoé Girolamo | 14 min | BTS Cinéma & Audiovisuel | LUX

Marius, ein 25-jähriger Mann, lebt in einem trostlosen Alltag. Marius muss sich einer schweren Behandlung unterziehen und wird von seiner Chefin ermahnt. Bei einem seiner seltenen Ausflüge trifft er auf Médéia, eine junge Frau, die radikal gegen ihn ist und seine Sicht auf die Welt um ihn herum revolutioniert.

 


Marius, un jeune homme de 25 ans vit un quotidien morose. Soumis à un traitement lourd et subissant les remontrances de sa patronne, Marius déprime. Lors de l’une de ses rares sorties, il rencontre Médéia, une jeune femme radicalement opposée à lui, qui va révolutionner sa façon de voir le monde qui l’entoure.  
 

Le rouge des piments | Emma Escat  | 5 min | ESAL Epinal | LOR

Dieser Kurzfilm basiert auf dem von Jacques Prévert verfassten Text „Dans ma maison“ (In meinem Haus). Ein Mann, der sich allein in einem fast leeren Haus befindet, langweilt sich. Er wartet, um genau zu sein. Durch das Warten beginnt er abzuschweifen, sein Blick verliert sich in der Brühe, die er mit Liebe zubereitet, und schließlich sieht er sie; die Frau, auf die er verzweifelt wartet. Er findet sie, dann verliert er sie in der Flut der Gedanken, die ihm durch den Kopf gehen, dann kehrt er in die Realität zurück und stellt sie sich an seinem Tisch vor.

 

Ce court-métrage est inspiré du texte « Dans ma maison » écrit par Jacques Prévert. Un homme seul dans une maison pratiquement vide s’ennuie. Il attend plus exactement. A force d’attendre, il se met a divaguer, son regard se perd dans le bouillon qu’il prépare avec amour, et il l’aperçoit enfin; cette femme qu’il attend désespérément. Il la trouve, puis la perd dans ce flot de pensées qui lui traversent l’esprit, puis revient a la réalité, et l’imagine sa table.

Unter Segeln | Lukas Weishaar | 8 min | HBK SAAR | SAAR

Kindskopf Matze will seine Freundin Caro mit einem Segelboot überraschen. Dummerweise versenkt er es...

 

Matze, enfantin dans la tête, veut surprendre sa copine Caro avec un voilier. Malheureusement, il le coule...

À chat perché | Adèle Spielberger | 4 min | ESAL Epinal | LOR 

Wenn das Leben ein Spiel wäre, zu dem  man gezwungen würde, es zu spielen ...

 

Si la vie était un jeu auquel vous seriez obligé de jouer...

Affaire Rickenbach: 15 ans d'infiltration au service de la DST | Aude Perdriau, Thibault Garcia & Théo Henrion | 14 min | Lycée Henri Poincaré | LOR

Ein pensionierter DST-Agent berichtet über seine 15-jährige Undercover-Arbeit in einer der größten Mafiaorganisationen Westeuropas. Vom Verschwinden des Rennfahrers Paul Corrège bis zum Besuch des Präsidenten Charles de Gaule am 27. Oktober 1966 in Metz, eine explosive Zeugenaussage, ein Enthüllungsdokument!

 

Un agent retraité de la DST livre son témoignage sur ses quinze années d‘infiltration au sein d‘une mafia des plus importantes d‘Europe de l‘ouest. De la disparition du coureur automobile Paul Corrège, à la visite du président Charles de Gaule le 27 Octobre 1966 à Metz, un témoignage explosif, un document révélation !

Programm 3 | Programme 3 : 20h00

L'Homme et la mer | Capucine Fernandez | 3 min | ESAL Epinal | LOR 

Ein Charakter wird durch seltsame Schwingungen, die unkontrolliert um ihn herum austreten, gestört und kann nicht einschlafen. Er versucht vergeblich, sich zu beruhigen. In sich selbst versunken, trifft er auf das Meer und konfrontiert sich mit seinem eigenen Spiegelbild, den Abgründen, die es bedeckt und offenbart. Zunächst wird er von den tosenden Wellen hin und her geworfen, dann stürzt er und versinkt in den dunkelsten Abgrund und gibt sich den Schwingungen hin. Schließlich taucht er wieder auf, ruhig angespannt in einem beruhigten Meer, und schläft schließlich ein, bevor er sich in den Wellen auflöst.

 

Un personnage est perturbé par les étranges vibrations qui s’échappent autour de lui de manière incontrôlée et ne parvient pas à trouver le sommeil. Il tente de se calmer, en vain. Plongé en lui-même, il rencontre la mer et se confronte à son propre reflet, aux abysses qu’elle recouvre et révèle. D’abord ballotté par les vagues tumultueuses, il chute et sombre dans le gouffre le plus sombre, et s’abandonne aux vibrations. Il finit par reparaître, calmement tendu dans une mer apaisée, et s’endort enfin avant de se dissiper dans les vagues.

Aquarium | Joshua Fernes | 13 min | Hochschule Trier | Rh. Pfalz

Am kommenden Morgen muss Alex eine mehrmonatige Haftstrafe antreten. In einer Bar lernt er den jungen Martin kennen, der ihn mit nach Hause begleitet. Schnell wird aus dem One-Night-Stand für Alex eine verzweifelte Verbindung, die Martin nicht teilen kann. Trotzdem lässt er sich dazu überreden, Alex am nächsten Morgen zu begleiten und soll sich letztlich auch für die kommenden Monate um seinen Fisch kümmern. Martin entscheidet sich dazu den Fisch freizulassen.

 

Le lendemain matin, Alex doit commencer à purger une peine de plusieurs mois. Dans un bar, il fait la connaissance du jeune Martin, qui l‘accompagne chez lui. Rapidement, l‘aventure d‘un soir se transforme pour Alex en un lien désespéré que Martin ne peut pas partager. Il se laisse néanmoins convaincre d‘accompagner Alex le lendemain matin et doit finalement aussi s‘occuper de son poisson pour les mois à venir. Martin décide de relâcher le poisson.

Montée en grain | Xavier Wasser | 5 min | ESAL Metz | LOR 

Montée en grain ist ein Durchgang durch fotografische Aufnahmen, die zunächst eine Entdeckung der Materialität dieser Aufnahmen vorschlagen, um sie dann kurz zu enthüllen.

 

Montée en grain est un passage à travers des captures photographiques qui en premier lieu proposent une découverte de la matérialité de ces clichés pour ensuite, les révéler succinctement.

Lettre à moi moi-même No. 2 | Bérénice Lieffroy | 3 min | ESAL Metz | LOR 

"Lettre à moi-même n°2“ ist ein Video aus einer Serie, die im Oktober 2022 begonnen hat und noch nicht abgeschlossen ist. In dieser Serie drücke ich meine Gedankengänge, Fragen und Zweifel in Bezug auf meine Arbeit und ihre Herangehensweise aus. Meine Videos bestehen ausschließlich aus persönlichen Archivaufnahmen, die ich im Laufe des Jahres gedreht habe.

 

Lettre à moi-même n°2” est une vidéo issue d’une série débutée en octobre 2022 et est toujours en cours, dans cette série j’exprime mes cheminements de pensées, questionnement et doute en rapport à mon travail et à son approche. Mes vidéos sont réalisés entièrement à partir d’images d’archives personnelles filmés au fur et à mesure de l’année.

George Barton | Kiyan Agadjani | 16 min | University of Kent | LUX

George Barton (45) ist ein Bauarbeiter, der mit seiner Tochter Amelia (9) zusammenlebt. Sein ganzes Erwachsenenleben lang hat er ein Geheimnis gehütet, für das er sich zutiefst schämt: Er ist Analphabet. Als ein unerwartetes Ereignis seinen Lebensunterhalt gefährdet, muss er sich endlich seiner Scham stellen.

 

George Barton (45 ans) est un ouvrier du bâtiment qui vit avec sa fille Amelia (9 ans). Toute sa vie d‘adulte, il a gardé un secret dont il a profondément honte : il est analphabète. Lorsqu‘un événement inattendu met en péril son gagne-pain, il doit enfin faire face à sa honte.

Der Kindergarten | Yining Tang | 10 min | HBK SAAR | SAAR

Die Handlung dreht sich um die Erinnerung eines alten Mannes an seine Kindheit. Er wurde in einem besonderen Kindergarten geboren, in dem er die Natur und seine Geschwister zu lieben lernte. Die Verwirrung des Protagonisten führt zu einer Diskussion über die Mutterschaft und unsere Beziehung mit der Natur. 

 

L'intrigue tourne autour des souvenirs d'enfance d'un vieil homme. Il est né dans un jardin d'enfants particulier, où il a appris à aimer la nature et ses frères et sœurs. Le désarroi du protagoniste l'amène à discuter de la maternité et de notre relation avec la nature.

 

Femme foetale  Chiara Rinoldo | 3 min | ESAL Metz |  LOR 

Engagierte Kritik an der erotischen Norm im populären Kino.

 

Critique engagé de la norme érotique dans le cinéma populaire.

Les Bonbons | Auréa Stamane | 3 min | ESAL Epinal | LOR 

In einem sehr süßen Garten mit Aquarellfarben vergnügt sich ein kleines Mädchen auf seiner Schaukel. Sie beginnt ein süßes Kinderlied zu singen, eine Krähe lässt sich ganz in ihrer Nähe auf dem Baum nieder und beginnt eine wortlose Interaktion mit dem Kind.

Der Vogel schnaubt und kommt, um alle Farben dieser zarten Welt zu verändern.

 

Dans un jardin très doux à l’aquarelle,une petite fille s’amuse sur sa balançoire.
Elle se met à chanter une comptine sucrée, une corneille se pose tout près d’elle sur l’arbre et entame une interaction sans aucun mot avec l’enfant.

L’oiseau s’ébroue et vient faire changer toutes les couleurs de ce monde délicat.